Skip to main content

Faudel - Who Knows? / Qui Sait - فاضل

Faudel - Who Knows?

Who knows, who knows?
maybe one day, I will need this
A hand soft and mighty

Who knows, who knows?
A path more secure to laying my footsteps
For a non violent war     undefined

Alone,
I won't go any higher, but maybe lower
maybe lower

Who knows, who knows?
Maybe I will need you, you
If I am not the same

Teach me that
to give is to receive but much stronger
If I am late

Remind me that
Every life is worth the same
Big and small

Who knows, who knows?
I will maybe need help, one day
when I will have no-one anymore
Who knows, who knows?
A small sentence running in a deaf morning
A small fire for the men

Who knows if one day I will need your smile to color my day, my day If I can't see any rainbow (in English)

Who knows, who knows?
The dawn of a look which is not judging
but which shares the grieve
Teach me that
To give is to receive some sun
without asking for it

Reminds me
That every life is worth the same
Big and small

Oh who knows, who knows
Oh what we will be

Qui Sait - فاضل

Qui sait, qui sait ?
J'aurai peut-être un jour besoin de ça
D'une main douce et puissante

Qui sait, qui sait ?
D'un chemin plus sûr, où poser mes pas
Pour une guerre non violente

Tout seul
J'irai pas plus haut, mais peut-être plus bas
Peut-être plus bas

Qui sait, qui sait ?
J'aurai sans doute besoin de toi, de toi
Si je ne suis plus le même

Apprends-moi
Que donner c'est recevoir en plus fort
Si je me fais attendre

Rappelle-moi
Que toutes les vies se valent encore
Les petites et les grandes

Qui sait, qui sait ?
J'aurai peut-être besoin de secours, un jour
Où je n'aurai plus personne
Qui sait, qui sait ?
Une douce phrase dans un matin sourd, qui court
Un petit feu pour les hommes

Who knows if one day
I will need your smile to color my day, my day
If I can't see any rainbow

Qui sait, qui sait ?
L'aube d'un regard qui ne juge pas, non pas
Mais qui partage les peines
Apprends-moi
Que donner c'est recevoir du soleil
Sans qu'on ne le demande

Rappelle-moi
Que toutes les vies se valent pareil
Les petites et les grandes

Oh qui sait, qui sait
Oh qui sait ce qu'on sera

Comments

Popular posts from this blog

Tamer Hosny - Ma Yehremneesh Mennak / تامر حسني - ماتحرمنيش منك

Tamer Hosni - Can't Keep Me From You My darling When I'm beside you You know what I feel When I'm in the embrace of your heart What else could I want? Oh the world is sweet when I'm beside you Oh all my wishes I need you My darling, my life don't leave me When life is the sweetest thing with you And it can't keep me from you And it doesn't push me away from you My darling today you must know your love is making me crazy I love you with a love like no other Oh my darling

Maher Zain - Barakallah / ماهر زين بارك الله

We're here on this special day Our hearts are full of pleasure A day that brings the two of you Close together We're gathered here to celebrate A moment you'll always treasure We ask Allah to make your love Last forever Let's raise our hands and make Do'a Like the Prophet taught us And with one voice Let's all say, say, say بارك الله لكما وبارك عليكما وجمع بينكما في خير From now you'll share all your chores chores Through heart-ship to support each other Together worshipping Allah Seeking His pleasure

Asmahan - O Birds / أسمهان - يا طيور

Asmahan - O Birds O birds Sing of my love and chant my passion and hopes To the one who is right beside me not paying attention to what's happening to me (i.e. in her love) I complain to him and he smiles and makes me grow fonder of him O birds Describe him my state of sleeplessness and sobbing (literally tears) The birds sang the sweetest words from the treetops The branches swayed from the felicity of their melodies And my heart was infatuated And the breeze blew gently carrying their beautiful sound As the flowers emanated the fragrance of longing And the brook sang along with them The air filled with tenderness sending away my longing and disgrace Oh how I hope his affection and love and favor will be mine He's happy with his handsomeness and youth, devoid of sorrows If he was in love, sleepless, feeling what I feel He would cry from his torment and wail along with the crying birds (literally, the curlew, which apparently is a bird that makes a crying sound, we don